Werther Image

Saturday, April 29, 7:30 pm
Tuesday, May 2, 7 pm
Friday, May 5, 7:30 pm 

English pronunciation of Werther: Vare rhyming with bear; tear rhyming with lair

MUSIC:  Jules Massenet

LIBRETTO: Edouard Blau, Paul Milliet and Georges Hartmann, based on Johann Wolfgang von Goethe’s novel Die Leiden des jungen Werthers (The Sorrows of Young Werther)

Sung in French with projected English translations.

Promises kept and fragile hearts broken.

“I have so much in me, and the feeling for her absorbs it all; I have so much and without her it all comes to nothing.” 

Based on the great German Romantic poet, Goethe’s, semi-autobiographical novel, The Sorrows of Young Werther.


The young poet, Werther, falls instantly in love with the beautiful and unattainable Charlotte; however, Charlotte has promised to marry another. Werther tries to stay away, but his tormented heart aches to be with her. Seeking peace the only way he knows how, he takes his own life as Charlotte finally returns his love.

Irresistible melody infused with vivid and lush orchestration results in a masterpiece that is among the most exquisite and moving in all of French opera.

Click to read full synopsis.

YouTube Links

Tenor Jonas Kaufmann sings pourquoi me reveiller from Metropolitan Opera's Werther 


Werther preview from San Francisco Opera


Charlotte's Aria from GP at the Met: Werther


Luciano Pavarotti - Porquoi me reveiller - Werther, Jules Massenet


Room 1060, 555 Main Street, Wpg. R3B 1C3
(Lower Level, Centennial Concert Hall)
phone: 204.942.7479 | fax: 204.949.0377
e-mail: mbopera@manitobaopera.mb.ca
privacy policy

Modern Earth Web Design in Winnipeg, Manitoba